Tervetuloa !

Welkom, bienvenue, welcome, willkommen

 

 

"We are all citizens of one world, we are all of one blood.  To hate a man because he was born in another country, because he speaks a different language, or because he takes a different view on this subject or that, is a great folly.  Desist, I implore you, for we are all equally human....  Let us have but one end in view, the welfare of humanity; and let us put aside all selfishness in considerations of language, nationality, or religion.", Jan Amos Comenius

 

 

 

Développer la compréhension de la diversité culturelle et linguistique en Europe, aider les jeunes à acquérir des qualifications et compétences de base nécessaires à leur développement personnel, à leur activité professionnelle future et à une citoyenneté européenne active, et renforcer la dimension européenne dans le domaine de l’éducation1. Tels sont les objectifs du programme européen Assistanat Comenius. 

 

 

Actuellement en formation en régendat langues germaniques (anglais, néerlandais) à la Haute école de Bruxelles Defré, j'ai posé en janvier 2010 ma candidature pour participer au programme 'Assistanat Comenius' à l'agence nationale Belge AEF Europe. L'école "Hämeenlinnan normaalikoulu" à Hämeenlinna en Finlande m'a été assignée pour une période de quatre mois.

 

 

The purpose of this website is primarily to keep you up-to-date with my experience in Finland through my blog and pictures. But I will also use this space to share with you one of my main area of interest: Education. Last but not least, I will divvy up two of my passions: travelling and photography. One click on 'My travels' will bring you to the pictures of the travels I made over the last years. 

 

 

Stel niet uit tot morgen, waar u vandaag nog voor kunt zorgen. 

Met deze wijze spreuk, heb ik in oktober 2009 mijn toenmalige werk verlaten om een regendaat Germaanse talen te volgen. 

Doorgroeien doe je niet alleen, het is het resultaat van al de omstandigheden die je tegenkomt alsook de samenwerking met je omgeving. Zonder jullie vertrouwen was het niet gelukt.  Hiervoor neem ik de tijd en de gelegenheid om bepaalde mensen speciaal te bedanken.

 

 

Merci, dank u, thank you....

 

to my twin sister, nothing would be possible without you. Seems like S. Tvillinger still has a long life to face!

 

à ma famille proche. Vous qui m'aidez, me soutenez et me supportez quotidiennement: je vous dédie mes réussites.

 

aan al mijn familie en vrienden, voor jullie steun.

 

à mes professeurs et aux étudiants de Defré, pour votre soutient tout au long de l'année.

Merci également à la directrice de m'offrir l'opportunité de participer à cet échange.

 

aan BESIX voor jullie steun en om deze carriere-wisseling mogelijk te hebben gemaakt! Ik ben jullie daar heel dankbaar voor. Ook bedankt voor de opleidingen en business trips die ik heb mogen maken. 

 

aux professeurs de Notre-dame des champs (Uccle), pour m'avoir encouragé à suivre une formation de régent et pour votre soutien. Cela va faire 5 ans que - les vendredis au café d'en-face - j'entends vos expériences, conseils, difficultés, réussites, etc. Toutes ces discussions m'aident énormément dans ma formation et dans mon développement professionnel.  

 

to  Hämeenlinnan normaalikoulu for having me as a teacher assistant. 

 

 

 

Vous êtes professeur? Ben je leraar? Are you a teacher?

--> click on Research project.

 

 

"A different language is a different vision of life.", Frederic Fellini 

Vous l'aurez compris, ce site internet se veut multilingue afin d'être compris par tous à un moment ou un autre.

 

 

Do not hesitate to contact me (see 'Who am I?') should you have any comment, advice, question, recommendation,...  and don't forget to leave me a message in my guestbook.

 

 

 

Enjoy your visit!

 

 

 

1. source: www.enseignement.be "Programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie - Comenius"


 

 

 

 

stvillinger.be © 2011 • Privacy Policy • Terms of Use